2 Chroniques 32 verset 6

Traduction Louis Segond

6
Il donna des chefs militaires au peuple, et les réunit auprès de lui sur la place de la porte de la ville. S'adressant à leur coeur, il dit:



Strong

Il donna (Nathan) (Radical - Qal) des chefs (Sar) militaires (Milchamah) au peuple (`am), et les réunit (Qabats) (Radical - Qal) auprès de lui sur la place (Rechob ou rechowb) de la porte (Sha`ar) de la ville (`iyr ou (au pluriel) `ar ou `ayar). S’adressant (Dabar) (Radical - Piel) à leur cœur (Lebab), il dit ('amar) (Radical - Qal) :


Comparatif des traductions

6
Il donna des chefs militaires au peuple, et les réunit auprès de lui sur la place de la porte de la ville. S'adressant à leur coeur, il dit:

Martin :

Et il ordonna des capitaines de guerre sur le peuple, et les assembla auprès de lui dans la place de la porte de la ville, et leur parla selon leur coeur, en disant:

Ostervald :

Il établit des capitaines de guerre sur le peuple, les rassembla auprès de lui sur la place de la porte de la ville, et parla à leur cœur, en disant:

Darby :

Et il établit des chefs de guerre sur le peuple, et les rassembla auprès de lui sur la place de la porte de la ville, et parla à leur coeur, disant:

Crampon :

Il donna des chefs militaires au peuple et, les ayant réunis prés de lui sur la place de la porte de la ville, il leur parla au cœur, en disant :

Lausanne :

Il donna des chefs de guerre au peuple, et les rassembla auprès de lui sur la place de la porte de la ville, et parla à leur cœur, en disant :




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr