2 Chroniques 17 verset 3

Traduction Louis Segond

3
L'Éternel fut avec Josaphat, parce qu'il marcha dans les premières voies de David, son père, et qu'il ne rechercha point les Baals;



Strong

L’Éternel (Yehovah) fut avec Josaphat (Yehowshaphat), parce qu’il marcha (Halak) (Radical - Qal) dans les premières (Ri'shown ou ri'shon) voies (Derek) de David (David rarement (complet) Daviyd) , son père ('ab), Et qu’il ne rechercha (Darash) (Radical - Qal) point les Baals (Ba`al) ;


Comparatif des traductions

3
L'Éternel fut avec Josaphat, parce qu'il marcha dans les premières voies de David, son père, et qu'il ne rechercha point les Baals;

Martin :

Et l'Eternel fut avec Josaphat, parce qu'il suivit la première voie de David son père, et qu'il ne rechercha point les Bahalins.

Ostervald :

Et l'Éternel fut avec Josaphat, parce qu'il suivit les premières voies de David, son père, et qu'il ne rechercha point les Baalim;

Darby :

Et l'Éternel fut avec Josaphat, car il marcha dans les premières voies de David, son père, et ne rechercha point les Baals,

Crampon :

Yahweh fut avec Josaphat, parce qu’il marcha dans les premières voies de David, son père, et qu’il ne rechercha point les Baals ;

Lausanne :

Et l’Éternel fut avec Josaphat, parce qu’il marcha dans les premières voies, [celles] de David, son père, et qu’il ne rechercha point les Baals ;




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr