1 Chroniques 18 verset 8

Traduction Louis Segond

8
David prit encore une grande quantité d'airain à Thibchath et à Cun, villes d'Hadarézer. Salomon en fit la mer d'airain, les colonnes et les ustensiles d'airain.



Strong

David (David rarement (complet) Daviyd) prit (Laqach) (Radical - Qal) encore une grande (Me`od) quantité (Rab) d’airain (Nechosheth) à Thibchath (Tibchath) et à Cun (Kuwn), villes (`iyr ou (au pluriel) `ar ou `ayar) d’Hadarézer (Hadar`ezer). Salomon (Shelomoh) en fit (`asah) (Radical - Qal) la mer (Yam) d’airain (Nechosheth), les colonnes (`ammuwd ou `ammud) et les ustensiles (Keliy) d’airain (Nechosheth).


Comparatif des traductions

8
David prit encore une grande quantité d'airain à Thibchath et à Cun, villes d'Hadarézer. Salomon en fit la mer d'airain, les colonnes et les ustensiles d'airain.

Martin :

Il emporta aussi de Tibhath, et de Cun, villes de Hadarhézer, une grande quantité d'airain, dont Salomon fit la mer d'airain, et les colonnes, et les vaisseaux d'airain;

Ostervald :

Il emporta aussi de Tibechath et de Cun, villes de Hadarézer, une grande quantité d'airain; Salomon en fit la mer d'airain, les colonnes et les ustensiles d'airain.

Darby :

Et de Tibkhath et de Cun, villes d'Hadarézer, David prit une grande quantité d'airain, dont Salomon fit la mer d'airain, et les colonnes, et les vases d'airain.

Crampon :

David prit encore une grande quantité d’airain à Thébath et à Chun, villes d’Hadarézer ; Salomon en fit la mer d’airain, les colonnes et les ustensiles d’airain.

Lausanne :

Et David prit à Tibkath et à Koun, villes de Hadarézer, une très grande quantité d’airain, dont Salomon fit la mer d’airain, et les colonnes, et les ustensiles d’airain.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr