1 Rois 10 verset 12

Traduction Louis Segond

12
Le roi fit avec le bois de sandal des balustrades pour la maison de l'Éternel et pour la maison du roi, et des harpes et des luths pour les chantres. Il ne vint plus de ce bois de sandal, et on n'en a plus vu jusqu'à ce jour.



Strong

Le roi (Melek) fit (`asah) (Radical - Qal) avec le bois (`ets) de sandal ('almuggiym) des balustrades (Mic`ad') pour la maison (Bayith) de l’Éternel (Yehovah) et pour la maison (Bayith) du roi (Melek), et des harpes (Kinnowr) et des luths (Nebel ou nebel) pour les chantres (Shiyr) (Radical - Qal). Il ne vint (Bow') (Radical - Qal) plus de ce bois (`ets) de sandal ('almuggiym), et on n’en a plus vu (Ra'ah) (Radical - Nifal) jusqu’à ce jour (Yowm).


Comparatif des traductions

12
Le roi fit avec le bois de sandal des balustrades pour la maison de l'Éternel et pour la maison du roi, et des harpes et des luths pour les chantres. Il ne vint plus de ce bois de sandal, et on n'en a plus vu jusqu'à ce jour.

Martin :

Et le Roi fit des barrières de ce bois d'Almugghim, pour la maison de l'Eternel, et pour la maison Royale; il en fit aussi des violons, et des musettes pour les chantres; il n'était point venu de ce bois d'Almugghim, et on n'en avait point vu jusqu'à ce jour-là.

Ostervald :

Et de ce bois de santal le roi fit des balustrades pour la maison de l'Éternel et pour la maison royale, et des harpes, et des lyres pour les chantres. Il n'était point venu tant de bois de santal, et on n'en a point vu ainsi, jusqu'à ce jour.

Darby :

Et, avec le bois d'almuggim, le roi fit des balustrades pour la maison de l'Éternel et pour la maison du roi, et des harpes et des luths pour les chanteurs. Il n'est pas venu de semblable bois d'almuggim, et on n'en a pas vu jusqu'à ce jour.)

Crampon :

Le roi fit avec le bois de santal des balustrades pour la maison de Yahweh et pour la maison du roi, et des harpes et des lyres pour les chantres. Il ne vint plus de ce bois de santal, et on n’en a plus vu jusqu’à ce jour.

Lausanne :

Et le roi fit, du bois de santal, des balustrades pour la Maison de l’Éternel et pour la maison du roi, et des harpes et des luths pour les chanteurs. Il ne vint plus de semblable bois de santal, et il n’en a point paru jusqu’à ce jour.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr