Genèse 34 verset 30

Traduction Louis Segond

30
Alors Jacob dit à Siméon et à Lévi: Vous me troublez, en me rendant odieux aux habitants du pays, aux Cananéens et aux Phérésiens. Je n'ai qu'un petit nombre d'hommes; et ils se rassembleront contre moi, ils me frapperont, et je serai détruit, moi et ma maison.



Strong

Alors Jacob (Ya`aqob) dit ('amar) (Radical - Qal) à Siméon (Shim`own) et à Lévi (Leviy) : Vous me troublez (`akar) (Radical - Qal), en me rendant odieux (Ba'ash) (Radical - Hifil) aux habitants (Yashab) (Radical - Qal) du pays ('erets), aux Cananéens (Kena`aniy) et aux Phérésiens (Perizziy). Je n’ai qu’un petit (Math) nombre  (Micpar) d’hommes ; et ils se rassembleront ('acaph) (Radical - Nifal) contre moi, ils me frapperont (Nakah) (Radical - Hifil), et je serai détruit (Shamad) (Radical - Nifal), moi et ma maison (Bayith).


Comparatif des traductions

30
Alors Jacob dit à Siméon et à Lévi: Vous me troublez, en me rendant odieux aux habitants du pays, aux Cananéens et aux Phérésiens. Je n'ai qu'un petit nombre d'hommes; et ils se rassembleront contre moi, ils me frapperont, et je serai détruit, moi et ma maison.

Martin :

Alors Jacob dit à Siméon et Lévi: Vous m'avez troublé, en me mettant en mauvaise odeur parmi les habitants du pays, tant Cananéens que Phéréziens, et je n'ai que peu de gens; ils s'assembleront donc contre moi, et me frapperont, et me détruiront, moi et ma maison.

Ostervald :

Alors Jacob dit à Siméon et à Lévi: Vous m'avez troublé, en me mettant en mauvaise odeur parmi les habitants du pays, parmi les Cananéens et les Phéréziens. Et moi, je n'ai qu'un petit nombre d'hommes; ils s'assembleront contre moi, et me frapperont, et je serai détruit, moi et ma maison.

Darby :

Et Jacob dit à Siméon et à Lévi: Vous m'avez troublé, en me mettant en mauvaise odeur auprès des habitants du pays, les Cananéens et les Phéréziens, et moi je n'ai qu'un petit nombre d'hommes; et ils s'assembleront contre moi, et me frapperont, et je serai détruit, moi et ma maison.

Crampon :

Alors Jacob dit à Siméon et à Lévi : " Vous m’avez troublé, en me rendant odieux aux habitants du pays, aux Chananéens et aux Phérézéens. Je n’ai avec moi que peu de gens ; ils s’assembleront contre moi et me tueront, et je serai détruit, moi et ma maison. "

Lausanne :

Et Jacob dit à Siméon et à Lévi : Vous m’avez troublé en me mettant en mauvaise odeur auprès des habitants du pays{Héb. de la terre.} auprès des Cananéens et des Phéréziens ; car je n’ai qu’un petit nombre d’hommes, et ils se rassembleront contre moi, et ils me frapperont, et je serai détruit, moi et ma maison.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr