Juges 9 verset 53

Traduction Lausanne

53
Et une femme jeta une meule tournante sur la tête d’Abimélec, et lui brisa le crâne.



Strong

Alors une ('echad) femme ('ishshah) lança (Shalak) (Radical - Hifil) sur la tête (Ro'sh) d’Abimélec ('Abiymelek) un morceau (Pelach) de meule de moulin (Rekeb), et lui brisa (Ratsats) (Radical - Hifil) le crâne (Gulgoleth).


Comparatif des traductions

53
Et une femme jeta une meule tournante sur la tête d’Abimélec, et lui brisa le crâne.

Louis Segond :

Alors une femme lança sur la tête d`Abimélec un morceau de meule de moulin, et lui brisa le crâne.

Martin :

Mais une femme jeta une pièce de meule sur la tête d'Abimélec, et lui cassa le crâne.

Ostervald :

Mais une femme jeta une meule sur la tête d'Abimélec, et lui brisa le crâne.

Darby :

et une femme jeta sur la tête d'Abimélec une meule tournante, et lui brisa le crâne.

Crampon :

Alors une femme lança sur la tête d’Abimélech un morceau de meule de moulin et lui brisa le crâne.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr