Nombres 22 verset 2

Traduction Lausanne

2
Et Balak, fils de Tsippor, vit tout ce qu’Israël avait fait aux Amoréens ;



Strong

Balak (Balaq), fils (Ben) de Tsippor (Tsippowr), vit (Ra'ah) (Radical - Qal) tout ce qu’Israël (Yisra'el) avait fait (`asah) (Radical - Qal) aux Amoréens ('Emoriy).


Comparatif des traductions

2
Et Balak, fils de Tsippor, vit tout ce qu’Israël avait fait aux Amoréens ;

Louis Segond :

Balak, fils de Tsippor, vit tout ce qu`Israël avait fait aux Amoréens.

Martin :

Or Balac fils de Tsippor, vit toutes les choses qu'Israël avait faites à l'Amorrhéen;

Ostervald :

Or Balak, fils de Tsippor, vit tout ce qu'Israël avait fait à l'Amoréen.

Darby :

Et Balak, fils de Tsippor, vit tout ce qu'Israël avait fait aux Amoréens;

Crampon :

Balac, fils de Séphor, vit tout ce qu’Israël avait fait aux Amorrhéens ;




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr