Joël 3 verset 1

Traduction Lausanne

1
Et il arrivera, après cela, que je verserai mon Esprit sur toute chair, et vos fils et vos filles prophétiseront ; vos vieillards{Ou vos anciens.} auront des songes, vos jeunes gens auront des visions ;



Strong

Car voici, en ces jours (Yowm), en ce temps (`eth)-là, Quand je ramènerai (Shuwb) (Radical - Hifil) (Kethiv de Lecture (variante)) (Shuwb) (Radical - Qal) les captifs (Shebuwth ou shebiyth) de Juda (Yehuwdah) et de Jérusalem (Yeruwshalaim rarement Yeruwshalayim),


Comparatif des traductions

1
Et il arrivera, après cela, que je verserai mon Esprit sur toute chair, et vos fils et vos filles prophétiseront ; vos vieillards{Ou vos anciens.} auront des songes, vos jeunes gens auront des visions ;

Louis Segond :

Car voici, en ces jours, en ce temps-là, Quand je ramènerai les captifs de Juda et de Jérusalem,

Martin :

Car voici, en ces jours-là et en ce temps-là auquel je ferai retourner ceux qui auront été emmenés captifs de Juda et de Jérusalem,

Ostervald :

Car voici, en ces jours-là, et dans ce temps je ramènerai les captifs de Juda et de Jérusalem,

Darby :

Car voici, en ces jours-là et en ce temps-là je rétablirai les captifs de Juda et de Jérusalem,

Crampon :

Et il arrivera après cela que je répandrai mon Esprit sur toute chair. Et vos fils et vos filles prophétiseront, vos vieillards auront des songes, vos jeunes gens verront des visions.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr