Ecclésiaste 3 verset 21

Traduction Lausanne

21
Qui connait l’esprit des fils des hommes, qui monte en haut, et l’esprit de la bête, qui descend en bas, en terre ?



Strong

Qui sait (Yada`) (Radical - Qal) si le souffle (Ruwach) des fils (Ben) de l’homme ('adam) monte (`alah) (Radical - Qal) en haut (Ma`al), et si le souffle (Ruwach) de la bête (Behemah) descend (Yarad) (Radical - Qal) en bas (Mattah) dans la terre ('erets) ?


Comparatif des traductions

21
Qui connait l’esprit des fils des hommes, qui monte en haut, et l’esprit de la bête, qui descend en bas, en terre ?

Louis Segond :

Qui sait si le souffle des fils de l`homme monte en haut, et si le souffle de la bête descend en bas dans la terre?

Martin :

Qui est-ce qui connaît que le souffle des hommes monte en haut, et que le souffle de la bête descend en bas en terre?

Ostervald :

Qui sait si l'esprit des hommes monte en haut, et si l'esprit de la bête descend en bas dans la terre?

Darby :

Qui est-ce qui connaît l'esprit des fils des hommes? Celui-ci monte-t-il en haut, et l'esprit de la bête descend-il en bas dans la terre?

Crampon :

Qui connaît le souffle des enfants des hommes, qui monte en haut, et le souffle de la bête, qui descend en bas vers la terre ?





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr