5 | Et le soleil se lève et le soleil se couche, et [revient] haletant vers son lieu, où il s’était levé. |
6 | Le vent s’en va vers le midi, puis il tourne vers le nord ; le vent s’en va, tournant, tournant, et il revient sur ses circuits. |
7 | Toutes les rivières vont à la mer, et la mer n’est point remplie ; vers le lieu d’où viennent les rivières, là elles retournent dans leur cours. |
8 | Toutes choses sont harassées [plus que] l’homme ne peut dire. L’œil ne se rassasie point de voir, et l’oreille ne se remplit pas de ce qu’elle entend. |
9 | Ce qui a été, c’est ce qui sera ; ce qui s’est fait, c’est ce qui se fera ; et il n’y a rien du tout de nouveau sous le soleil. |
10 | Est-il une chose dont on dise : Vois ceci ! c’est nouveau ?... Elle fut déjà, aux siècles qui furent avant nous. |
11 | Il n’y a pas de souvenir de ceux qui [existèrent] les premiers ; et de même de ceux qui seront après : il n’en restera pas de souvenir chez ceux qui existeront dans la suite. |
13 | et j’ai appliqué mon cœur à rechercher et à explorer selon la sagesse tout ce qui se fait sous les cieux, C’est là une affaire ingrate que Dieu a donnée aux fils des hommes pour qu’ils s’y fatiguent. |
14 | J’ai vu tous les ouvrages qui se font sous le soleil, et voici, tout est vanité et effort{Ou pâture.} inutile{Héb. de vent.} |
16 | J’ai dit en mon cœur : Voici, j’ai grandi et crû en sagesse plus qu’aucun homme qui ait été avant moi sur Jérusalem, et mon cœur a vu beaucoup de sagesse et de science. |
17 | Mais, en appliquant mon cœur à la connaissance de la sagesse et à la connaissance de la déraison et de la sottise, j’ai connu que cela même est une étude{Ou pâture.} inutile{Héb. de vent.} |
18 | car avec beaucoup de sagesse on a beaucoup de chagrin, et qui accroît [sa] science, accroît [sa] douleur. |