Exode 34 verset 22

Traduction Lausanne

22
Tu feras{Héb. pour toi.} la fête des semaines, des prémices de la moisson du froment, et la fête de la récolte quand l’année [sera] révolue.



Strong

Tu célébreras (`asah) (Radical - Qal) la fête (Chag ou chag) des semaines (Shabuwa` ou shabua` également (féminin) shebu`ah), des prémices (Bikkuwr) de la moisson (Qatsiyr) du froment (Chittah) , et la fête (Chag ou chag) de la récolte ('aciyph ou 'aciph), à la fin (Tequwphah ou tequphah) de l’année (Shaneh (au pluriel seulement) ou shana (féminin)).


Comparatif des traductions

22
Tu feras{Héb. pour toi.} la fête des semaines, des prémices de la moisson du froment, et la fête de la récolte quand l’année [sera] révolue.

Louis Segond :

Tu célébreras la fête des semaines, des prémices de la moisson du froment, et la fête de la récolte, à la fin de l`année.

Martin :

Tu feras la fête solennelle des semaines au temps des premiers fruits de la moisson du froment; et la fête solennelle de la récolte à la fin de l'année.

Ostervald :

Tu célébreras la fête des semaines au temps des premiers fruits de la moisson du froment; et la fête de la récolte, à la fin de l'année.

Darby :

Et tu feras la fête des semaines, des premiers fruits de la moisson du froment, et la fête de la récolte, la fin de l'année.

Crampon :

Tu célébreras la fête des Semaines, des premiers produits de la moisson du froment, et la fête de la récolte à la fin de l’année.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr