2 Samuel 7 verset 1

Traduction Lausanne

1
Et quand le roi habita dans sa maison, et que, tout autour, l’Éternel lui eut donné du repos de tous ses ennemis,



Strong

Lorsque le roi (Melek) habita (Yashab) (Radical - Qal) dans sa maison (Bayith), et que l’Éternel (Yehovah) lui eut donné du repos (Nuwach) (Radical - Hifil), après l’avoir délivré de tous les ennemis ('oyeb ou (complet) 'owyeb) (Radical - Qal) qui l’entouraient (Cabiyb),


Comparatif des traductions

1
Et quand le roi habita dans sa maison, et que, tout autour, l’Éternel lui eut donné du repos de tous ses ennemis,

Louis Segond :

Lorsque le roi habita dans sa maison, et que l`Éternel lui eut donné du repos, après l`avoir délivré de tous les ennemis qui l`entouraient,

Martin :

Or il arriva qu'après que le Roi fut assis en sa maison, et que l'Eternel lui eut donné la paix avec tous ses ennemis d'alentour;

Ostervald :

Après que le roi fut établi dans sa maison, et que tout alentour l'Éternel lui eut donné du repos de tous ses ennemis,

Darby :

Et quand le roi habita dans sa maison, et que, tout autour, l'Éternel lui eut donné du repos de tous ses ennemis,

Crampon :

Lorsque le roi fut établi dans sa maison et que Yahweh lui eut donné du repos en le délivrant de tous ses ennemis à l’entour,





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr