Luc 4 verset 5

Traduction Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français]

5
Alors le diable l’emmena en une haute montagne, et lui montra en un moment de temps tous les royaumes du monde.



Strong

(Kai) Le diable (Diabolos), l (Autos)’ayant élevé (Anago) (Temps - Aoriste Second), lui (Autos) montra (Deiknuo) (Temps - Aoriste) en (En) un instant (Stigme) (Chronos) tous (Pas) les royaumes (Basileia) de la terre (Oikoumene),


Comparatif des traductions

5
Alors le diable l’emmena en une haute montagne, et lui montra en un moment de temps tous les royaumes du monde.

Louis Segond :

Le diable, l`ayant élevé, lui montra en un instant tous les royaumes de la terre,

Martin :

Alors le diable l'emmena sur une haute montagne, et lui montra en un moment de temps tous les Royaumes du monde.

Ostervald :

Ensuite le diable le mena sur une haute montagne, et lui fit voir en un moment tous les royaumes du monde;

Darby :

Et le diable, le menant sur une haute montagne, lui montra, en un instant, tous les royaumes de la terre habitée.

Crampon :

Et le diable l’ayant emmené sur une haute montagne, lui montra en un instant tous les royaumes de la terre,

Lausanne :

Et le Diable l’ayant emmené sur une haute montagne, lui montra tous les royaumes de la terre, en un instant.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr