Hébreux 9 verset 8

Traduction Darby

8
l'Esprit Saint indiquant ceci: le chemin des lieux saint n'a pas encore été manifesté, tandis que le premier tabernacle a encore sa place,



Strong

Le Saint (Hagios)-Esprit (Pneuma) montrait (Deloo) (Temps - Présent) par là (Touto) que le chemin (Hodos) du lieu très saint (Hagion) n’était (Phaneroo)pas encore (Mepo) ouvert (Phaneroo) (Temps - Parfait), tant que le premier (Protos) tabernacle (Skene) subsistait (Echo) (Temps - Présent) (Eti) (Stasis) .


Comparatif des traductions

8
l'Esprit Saint indiquant ceci: le chemin des lieux saint n'a pas encore été manifesté, tandis que le premier tabernacle a encore sa place,

Louis Segond :

Le Saint Esprit montrait par que le chemin du lieu très saint n`était pas encore ouvert, tant que le premier tabernacle subsistait.

Martin :

Le Saint-Esprit faisant connaître par là, que le chemin des lieux Saints n'était pas encore manifesté, tandis que le premier Tabernacle était encore debout, lequel était une figure destinée pour le temps d'alors;

Ostervald :

Le Saint-Esprit montrant par que le chemin du saint des saints n'avait pas encore été ouvert, tant que le premier tabernacle subsistait; ce qui est une figure pour le temps présent,

Crampon :

L’Esprit-Saint montre par que le chemin du Saint des Saints n’a pas encore été ouvert, tant que subsiste le premier tabernacle.

Lausanne :

le Saint-Esprit faisant connaître ceci, que le chemin du sanctuaire n’était pas encore manifesté pendant que la première Tente était encore debout.

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Le Saint Esprit declarant par cela, que le chemin des lieux saints n’est point encore manifesté, tandis que le premier Tabernacle est encore debout, qui estoit figure pour le temps d’alors:





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr