27
Et comme les sept jours allaient s'accomplir, les Juifs d'Asie l'ayant vu dans le temple, soulevèrent toute la foule et mirent les mains sur lui,
Louis Segond :
Sur la fin des sept jours, les Juifs d`Asie, ayant vu Paul dans le temple, soulevèrent toute la foule, et mirent la main sur lui,
Martin :
Et comme les sept jours s'accomplissaient, quelques Juifs d'Asie ayant vu Paul dans le Temple, soulevèrent tout le peuple, et mirent les mains sur lui,
Ostervald :
Et comme les sept jours allaient être accomplis, les Juifs d'Asie, l'ayant vu dans le temple, émurent toute la multitude, et se saisirent de lui,
Crampon :
Comme les sept jours touchaient à leur fin, les Juifs d’Asie, ayant vu Paul dans le temple, soulevèrent toute la foule et mirent la main sur lui, en criant :
Lausanne :
Et comme les sept jours allaient s’achever, les Juifs d’Asie l’ayant vu dans le lieu sacré, excitèrent toute la foule et mirent les mains sur lui,
Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :
Et comme les sept jours se devoyent accomplir, quelques Juifs d’Asie, l’ayans veu au temple, esmeurent toute la multitude, et jetterent les mains sur lui,