1 Thessaloniciens 3 verset 4

Traduction Crampon

4
Déjà, lorsque nous étions auprès de vous, nous vous prédisions que nous serions en butte aux tribulations, ce qui est arrivé comme vous le savez.



Strong

(Gar) Et (Kai) lorsque (Hote) nous étions (En) (Temps - Imparfait) auprès (Pros) de vous (Humas), nous vous (Humin) annoncions d’avance (Prolego) (Temps - Imparfait) que (Hoti) nous serions (Mello) (Temps - Présent) exposés à des tribulations (Thlibo) (Temps - Présent), (Kai) comme (Kathos) cela est arrivé (Ginomai) (Temps - Aoriste Second), et (Kai) comme vous le savez (Eido ou oida) (Temps - Parfait).


Comparatif des traductions

4
Déjà, lorsque nous étions auprès de vous, nous vous prédisions que nous serions en butte aux tribulations, ce qui est arrivé comme vous le savez.

Louis Segond :

Et lorsque nous étions auprès de vous, nous vous annoncions d`avance que nous serions exposés à des tribulations, comme cela est arrivé, et comme vous le savez.

Martin :

Car quand nous étions avec vous, nous vous prédisions que nous aurions à souffrir des afflictions; comme cela est aussi arrivé, et vous le savez.

Ostervald :

Et, lorsque nous étions avec vous, nous vous prédisions que nous aurions à souffrir des afflictions, comme cela est arrivé, et comme vous le savez.

Darby :

Car aussi, quand nous étions auprès de vous, nous vous avons dit d'avance que nous aurions à subir des tribulations, comme cela est aussi arrivé, et comme vous le savez.

Lausanne :

Car, lorsque nous étions auprès de vous, nous vous prédisions que nous avons des tribulations à souffrir, comme aussi cela est arrivé, et comme vous le savez.

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Car quand nous estions avec vous, nous vous predisions que nous aurions à souffrir des afflictions: comme aussi il est advenu, et vous le sçavez.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr