6
C’est aussi pour cette raison que vous payez les impôts ; car les magistrats sont des ministres de Dieu, entièrement appliqués à cette fonction.
Louis Segond :
C`est aussi pour cela que vous payez les impôts. Car les magistrats sont des ministres de Dieu entièrement appliqués à cette fonction.
Martin :
Car c'est aussi pour cela que vous leur payez les tributs, parce qu'ils sont les ministres de Dieu, s'employant à rendre la justice.
Ostervald :
C'est aussi pour cela que vous payez des impôts, parce qu'ils sont les ministres de Dieu, en s'appliquant à ces devoirs.
Darby :
Car c'est pour cela que vous payez aussi les tributs; -car ils sont ministres de Dieu, s'employant constamment à cela même.
Lausanne :
Et c’est aussi pour cela que vous payez des impôts ; car [les hommes en autorité] sont ministres de Dieu, s’employant constamment à cela même.
Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :
Car pour cette cause aussi vous payez les tributs: dautant qu’ils sont ministres de Dieu, s’employans à cela.