4
et là où je vais, vous en savez le chemin. "
Louis Segond :
Vous savez où je vais, et vous en savez le chemin.
Martin :
Et vous savez où je vais, et vous en savez le chemin.
Ostervald :
Et vous savez où je vais, et vous en savez le chemin.
Darby :
Et vous savez où moi je vais, et vous en savez le chemin.
Lausanne :
Et vous savez où je vais, et vous savez le chemin. —”
Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :
Et vous sçavez [là] où je vais, et sçavez le chemin.