2 Rois 17 verset 37

Traduction Crampon

37
Vous observerez les préceptes, les ordonnances, la loi et les commandements qu’il a écrits pour vous, les mettant toujours en pratique, et vous ne craindrez point d’autres dieux.



Strong

Vous observerez (Shamar) (Radical - Qal) et mettrez toujours (Yowm) en pratique (`asah) (Radical - Qal) les préceptes (Choq), les ordonnances (Mishpat) , la loi (Towrah ou torah) et les commandements (Mitsvah), qu’il a écrits (Kathab) (Radical - Qal) pour vous, et vous ne craindrez (Yare') (Radical - Qal) point d’autres ('acher) dieux ('elohiym).


Comparatif des traductions

37
Vous observerez les préceptes, les ordonnances, la loi et les commandements qu’il a écrits pour vous, les mettant toujours en pratique, et vous ne craindrez point d’autres dieux.

Louis Segond :

Vous observerez et mettrez toujours en pratique les préceptes, les ordonnances, la loi et les commandements, qu`il a écrits pour vous, et vous ne craindrez point d`autres dieux.

Martin :

Vous prendrez garde à faire toujours les statuts, les ordonnances, la Loi, et les commandements qu'il vous a écrits; et vous ne révérerez point d'autres dieux.

Ostervald :

Les statuts, les ordonnances, la loi et les commandements qu'il a écrits pour vous, vous prendrez garde à les pratiquer toujours; et vous ne craindrez pas d'autres dieux.

Darby :

Et les statuts, et les ordonnances, et la loi, et le commandement, qu'il a écrits pour vous, vous prendrez garde à les pratiquer tous les jours; et vous ne craindrez pas d'autres dieux.

Lausanne :

Et vous prendrez garde à pratiquer à toujours les statuts, et les ordonnances, et la loi, et le commandement qu’il a écrits pour vous, et vous ne craindrez pas d’autres dieux.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr