Nombres 32 verset 9

Traduction Martin

9
Car ils montèrent jusqu'à la vallée d'Escol, et virent le pays, puis ils firent perdre courage aux enfants d'Israël, afin qu'ils n'entrassent point au pays que l'Eternel leur avait donné.



Strong

Ils montèrent (`alah) (Radical - Qal) jusqu’à la vallée (Nachal ou (féminin) nachlah ou nachalah) d’Eschcol ('Eshkol), et, après avoir examiné (Ra'ah) (Radical - Qal) le pays ('erets) , ils découragèrent (Nuw') (Radical - Hifil) (Leb) les enfants (Ben) d’Israël (Yisra'el) d’aller (Bow') (Radical - Qal) dans le pays ('erets) que l’Éternel (Yehovah) leur donnait (Nathan) (Radical - Qal).


Comparatif des traductions

9
Car ils montèrent jusqu'à la vallée d'Escol, et virent le pays, puis ils firent perdre courage aux enfants d'Israël, afin qu'ils n'entrassent point au pays que l'Eternel leur avait donné.

Louis Segond :

Ils montèrent jusqu`à la vallée d`Eschcol, et, après avoir examiné le pays, ils découragèrent les enfants d`Israël d`aller dans le pays que l`Éternel leur donnait.

Ostervald :

Car ils montèrent jusqu'au torrent d'Eshcol, et virent le pays; et ils détournèrent le cœur des enfants d'Israël, pour ne point entrer au pays que l'Éternel leur avait donné.

Darby :

ils montèrent à la vallée d'Eshcol, et virent le pays; et ils découragèrent les fils d'Israël, afin qu'ils n'entrassent pas dans le pays que l'Éternel leur avait donné.

Crampon :

Ils montèrent jusqu’à la vallée d’Escol et virent le pays, et ils découragèrent les enfants d’Israël d’entrer dans le pays que Yahweh leur donnait.

Lausanne :

Ils montèrent jusqu’à la vallée d’Escol, et ils virent la terre, et ils détournèrent le cœur des fils d’Israël d’aller{Héb. pour ne point aller.} dans la terre que l’Éternel leur donnait.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr