Code : 7999
Mot : Shalam
Hebreu : שָׁלַם
Phonétique : (shaw-lam')
Type : Verbe
Origine : Une racine primaire
Définition :
1) être dans une alliance de paix, être en paix
1a) (Qal)
1a1) être en paix
1a2) paisible
1b) (Pual) celui qui est dans un pacte de paix
1c) (Hifil)
1c1) faire la paix avec
1c2) mettre en paix, apaiser
1d) (Hofal) vivre dans la paix
2) être complet, être sain, solide
2a) (Qal)
2a1) être complet, être fini, terminé
2a2) être sain, sans défaut
2b) (Piel)
2b1) compléter, finir
2b2) rendre sûr
2b3) faire entièrement ou bien, restaurer, faire une compensation
2b4) payer, rétribuer
2b5) payer de retour, récompenser
2c) (Pual)
2c1) être réalisé
2c2) être payé de retour, être récompensé
2d) (Hifil)
2d1) compléter, accomplir
2d2) mener à bonne fin
Traduction LSG :
rendre, payer, restituer, restitution, donner en dédommagement, remplacer, représailles, ne pas accepter la paix, accomplir (unvœu), punir, faire la paix, rendre, récompense, villespaisibles, être achevé, achever, être en paix, rendre le bonheur, impunément, offrir (des actions de grâces), rétribution, disposer favorablement, ami de dieu, consoler, être passé (deuil), faire porter (la peine), salaire, tirer vengeance; (116 fois)