Jean 13 verset 13

Traduction Lausanne

13
Vous m’appelez le Docteur et le Seigneur, et vous dites bien, car je le suis.



Strong

Vous (Humeis) m (Me)’appelez (Phoneo) (Temps - Présent) Maître (Didaskalos) et (Kai) Seigneur (Kurios) ; et (Kai) vous dites (Lego) (Temps - Présent) bien (Kalos), car (Gar) je le suis (Eimi) (Temps - Présent).


Comparatif des traductions

13
Vous m’appelez le Docteur et le Seigneur, et vous dites bien, car je le suis.

Louis Segond :

Vous m`appelez Maître et Seigneur; et vous dites bien, car je le suis.

Martin :

Vous m'appelez Maître et Seigneur; et vous dites bien: car je le suis.

Ostervald :

Vous m'appelez Maître et Seigneur, et vous dites vrai; car je le suis.

Darby :

Vous m'appelez maître et seigneur, et vous dites bien, car je le suis;

Crampon :

Vous m’appelez le Maître et le Seigneur : et vous dites bien, car je le suis.

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Vous m’appellez Maistre et Seigneur, et vous dites bien: car je le suis.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr