1 Samuel 8 verset 18

Traduction Ostervald

18
Vous crierez, en ce jour-là, à cause de votre roi, que vous vous serez choisi, mais l'Éternel ne vous exaucera point.



Strong

Et alors (Yowm) vous crierez (Za`aq) (Radical - Qal) contre (Paniym pluriel (mais toujours utilisé comme singulier) du mot paneh) votre roi (Melek) que vous vous serez choisi (Bachar) (Radical - Qal), mais l’Éternel (Yehovah) ne vous exaucera (`anah) (Radical - Qal) (Yowm) point.


Comparatif des traductions

18
Vous crierez, en ce jour-là, à cause de votre roi, que vous vous serez choisi, mais l'Éternel ne vous exaucera point.

Louis Segond :

Et alors vous crierez contre votre roi que vous vous serez choisi, mais l`Éternel ne vous exaucera point.

Martin :

En ce jour-là vous crierez à cause de votre Roi que vous vous serez choisi, mais l'Eternel ne vous exaucera point en ce jour-là.

Darby :

Et en ce jour-là vous crierez à cause de votre roi que vous vous serez choisi; mais l'Éternel ne vous exaucera pas, en ce jour-là.

Crampon :

Vous crierez en ce jour-là à cause de votre roi que vous vous serez choisi, mais Yahweh ne vous exaucera pas. »

Lausanne :

Et vous crierez en ce jour-là à cause de votre roi, que vous vous serez choisi, et en ce jour-là l’Éternel ne vous répondra point.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr