Deutéronome 11 verset 21

Traduction Ostervald

21
Afin que vos jours et les jours de vos enfants, sur le sol que l'Éternel a juré à vos pères de leur donner, soient multipliés comme les jours des cieux sur la terre.



Strong

Et alors vos jours (Yowm) et les jours (Yowm) de vos enfants (Ben), dans le pays ('adamah) que l’Éternel (Yehovah) a juré (Shaba`) (Radical - Nifal) à vos pères ('ab) de leur donner (Nathan) (Radical - Qal), seront aussi nombreux (Rabah) (Radical - Qal) que les jours (Yowm) des cieux (Shamayim) le seront au-dessus de la terre ('erets).


Comparatif des traductions

21
Afin que vos jours et les jours de vos enfants, sur le sol que l'Éternel a juré à vos pères de leur donner, soient multipliés comme les jours des cieux sur la terre.

Louis Segond :

Et alors vos jours et les jours de vos enfants, dans le pays que l`Éternel a juré à vos pères de leur donner, seront aussi nombreux que les jours des cieux le seront au-dessus de la terre.

Martin :

Afin que vos jours et les jours de vos enfants soient multipliés sur la terre que l'Eternel a juré à vos pères de leur donner, qu'ils soient, dis-je, multipliés comme les jours des cieux sur la terre.

Darby :

afin que vos jours et les jours de vos fils, sur la terre que l'Éternel a juré à vos pères de leur donner, soient multipliés comme les jours des cieux qui sont au-dessus de la terre.

Crampon :

afin que vos jours et les jours de vos enfants, dans le pays que Yahweh a juré à vos pères de leur donner, soient aussi nombreux que les jours des cieux au-dessus de la terre.

Lausanne :

afin que vos jours et les jours de vos fils, sur le sol que l’Éternel a juré à vos pères de leur donner, soient multipliés autant que les jours des cieux au-dessus de la terre.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr