Ephésiens 4 verset 21

Traduction Ostervald

21
Au moins, si vous l'avez écouté, et si, selon la vérité qui est en Jésus, vous avez été instruits en lui,



Strong

si du moins (Eige) vous l (Autos)’avez entendu (Akouo) (Temps - Aoriste), et (Kai) si, conformément (Kathos) à la vérité (Aletheia) qui est (Esti) (Temps - Présent) en (En) Jésus (Iesous), c’est en (En) lui (Autos) que vous avez été instruits (Didasko) Temps - Aoriste


Comparatif des traductions

21
Au moins, si vous l'avez écouté, et si, selon la vérité qui est en Jésus, vous avez été instruits en lui,

Louis Segond :

si du moins vous l`avez entendu, et si, conformément à la vérité qui est en Jésus, c`est en lui que vous avez été instruits à vous dépouiller,

Martin :

Si toutefois vous l'avez écouté, et si vous avez été enseignés par lui, selon que la vérité est en Jésus;

Darby :

si du moins vous l'avez entendu et avez été instruits en lui selon que la vérité est en Jésus:

Crampon :

si cependant vous l’avez bien compris, et que vous ayez été instruits, suivant la vérité qui est en Jésus,

Lausanne :

si du moins vous l’avez écouté, et si vous avez été instruits en{Ou par lui.} lui,

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Voire si vous l’avez escouté, et si vous avez esté enseignez de par lui, ainsi que la verité est en Jésus:





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr