13
C'est pourquoi je vous demande de ne pas vous décourager à cause des afflictions que j'endure pour vous; elles sont votre gloire.
Louis Segond :
Aussi je vous demande de ne pas perdre courage à cause de mes tribulations pour vous: elles sont votre gloire.
Martin :
C'est pourquoi je vous prie de ne vous point relâcher à cause de mes afflictions que je souffre pour l'amour de vous, ce qui est votre gloire.
Darby :
C'est pourquoi je vous prie de ne pas perdre courage à cause de mes afflictions pour vous, ce qui est votre gloire.
Crampon :
C’est pourquoi je vous prie de ne pas vous laisser décourager à cause des afflictions que j’endure pour vous : elles sont votre gloire.
Lausanne :
C’est pourquoi je demande de ne pas perdre courage dans les tribulations que j’endure pour vous, ce qui est votre gloire.
Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :
C’est pourquoi je requiers que vous ne vous lassiez point à cause de mes tribulations que j’endure pour l’amour de vous; ce qui est vostre gloire.