Jérémie 14 verset 20

Traduction Ostervald

20
Éternel! nous reconnaissons notre méchanceté, l'iniquité de nos pères; car nous avons péché contre toi!



Strong

Éternel (Yehovah), nous reconnaissons (Yada`) (Radical - Qal) notre méchanceté (Resha`), l’iniquité (`avon ou `avown) de nos pères ('ab) ; Car nous avons péché (Chata') (Radical - Qal) contre toi.


Comparatif des traductions

20
Éternel! nous reconnaissons notre méchanceté, l'iniquité de nos pères; car nous avons péché contre toi!

Louis Segond :

Éternel, nous reconnaissons notre méchanceté, l`iniquité de nos pères; Car nous avons péché contre toi.

Martin :

Eternel, nous reconnaissons notre méchanceté, et l'iniquité de nos pères; car nous avons péché contre toi.

Darby :

Nous reconnaissons, ô Éternel! notre méchanceté, l'iniquité de nos pères; car nous avons péché contre toi.

Crampon :

Nous reconnaissons, ô Yahweh, notre méchanceté, l’iniquité de nos pères, car nous avons péché contre toi.

Lausanne :

Nous reconnaissons, ô Éternel, notre méchanceté, l’iniquité de nos pères ; car nous avons péché contre toi.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr