Exode 25 verset 31

Traduction Ostervald

31
Tu feras aussi un chandelier d'or pur. Le chandelier, son pied et sa tige seront faits au marteau; ses calices, ses pommes et ses fleurs en seront tirés.



Strong

Tu feras (`asah) (Radical - Qal) un chandelier (Menowrah ou menorah) d’or (Zahab) pur (Tahowr ou tahor) ; ce chandelier (Menowrah ou menorah) sera fait (`asah) (Radical - Nifal) d’or battu (Miqshah) ; son pied (Yarek), sa tige (Qaneh), ses calices (Gebiya`), ses pommes (Kaphtor ou kaphtowr) et ses fleurs (Perach) seront d’une même pièce.


Comparatif des traductions

31
Tu feras aussi un chandelier d'or pur. Le chandelier, son pied et sa tige seront faits au marteau; ses calices, ses pommes et ses fleurs en seront tirés.

Louis Segond :

Tu feras un chandelier d`or pur; ce chandelier sera fait d`or battu; son pied, sa tige, ses calices, ses pommes et ses fleurs seront d`une même pièce.

Martin :

Tu feras aussi un chandelier de pur or; le chandelier sera étendu au marteau; sa tige et ses branches, ses plats, ses pommeaux, et ses fleurs, seront tirés de lui.

Darby :

Et tu feras un chandelier d'or pur: le chandelier sera fait d'or battu; son pied, et sa tige, ses calices, ses pommes, et ses fleurs, seront tirés de lui.

Crampon :

Tu feras un chandelier d’or pur ; le chandelier, avec son pied et sa tige, sera fait d’or battu ; ses calices, ses boutons et ses fleurs seront d’une même pièce.

Lausanne :

Tu feras un candélabre d’or pur ; le candélabre sera fait [d’or] battu ; son pied, sa tige, ses calices, ses pommes et ses fleurs seront [tirés] de lui.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr