Juges 18 verset 26

Traduction Martin

26
Les enfants donc de Dan continuèrent leur chemin, mais Mica ayant vu qu'ils étaient plus forts que lui, tourna visage, et s'en revint en sa maison.



Strong

Et les fils (Ben) de Dan (Dan) continuèrent (Yalak) (Radical - Qal) leur route (Derek). Mica (Miykah), voyant (Ra'ah) (Radical - Qal) qu’ils étaient plus forts (Chazaq) que lui, s’en retourna (Panah) (Radical - Qal) et revint (Shuwb) (Radical - Qal) dans sa maison (Bayith).


Comparatif des traductions

26
Les enfants donc de Dan continuèrent leur chemin, mais Mica ayant vu qu'ils étaient plus forts que lui, tourna visage, et s'en revint en sa maison.

Louis Segond :

Et les fils de Dan continuèrent leur route. Mica, voyant qu`ils étaient plus forts que lui, s`en retourna et revint dans sa maison.

Ostervald :

Les descendants de Dan continuèrent donc leur chemin. Et Mica, voyant qu'ils étaient plus forts que lui, tourna visage et revint en sa maison.

Darby :

Et les fils de Dan s'en allèrent leur chemin; et Michée vit qu'ils étaient trop forts pour lui, et se tourna, et revint à sa maison.

Crampon :

Et les fils de Dan continuèrent leur route. Voyant qu’ils étaient plus forts que lui, Michas s’en retourna et revint dans sa maison.

Lausanne :

Et les fils de Dan allèrent leur chemin, et Michée vit qu’ils étaient plus forts que lui, et il se retourna et revint à sa maison.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr