Chazaq
Chazaq:
1) fort, gros, puissant1a) force
1a1) sévère, tranchante, chaude
1a2) ferme, dure
1b) celui qui est fort
Chazaq:
Je sais que le roi d’Egypte ne vous laissera point aller, si ce n’est par une main puissante (Chazaq).
|
|
L’Éternel dit à Moïse : Tu verras maintenant ce que je ferai à Pharaon ; une main puissante (Chazaq) le forcera à les laisser aller, une main puissante (Chazaq) le forcera à les chasser de son pays.
|
|
L’Éternel fit souffler un vent d’occident très fort (Chazaq), qui emporta les sauterelles, et les précipita dans la mer Rouge ; il ne resta pas une seule sauterelle dans toute l’étendue de l’Egypte.
|
|
Ce sera pour toi comme un signe sur ta main et comme un souvenir entre tes yeux, afin que la loi de l’Éternel soit dans ta bouche ; car c’est par sa main puissante (Chazaq) que l’Éternel t’a fait sortir d’Egypte .
|
|
Le troisième jour au matin, il y eut des tonnerres, des éclairs, et une épaisse nuée sur la montagne ; le son de la trompette retentit fortement (Chazaq) ; et tout le peuple qui était dans le camp fut saisi d’épouvante.
|
|
Moïse implora l’Éternel, son Dieu, et dit : Pourquoi, ô Éternel ! ta colère s’enflammerait-elle contre ton peuple, que tu as fait sortir du pays d’Egypte par une grande puissance et par une main forte (Chazaq) ?
|
|
Vous verrez le pays, ce qu’il est, et le peuple qui l’habite, s’il est fort (Chazaq) ou faible, s’il est en petit ou en grand nombre ;
|
|
Mais les hommes qui y étaient allés avec lui dirent : Nous ne pouvons pas monter contre ce peuple, car il est plus fort (Chazaq) que nous.
|
|
Il répondit : Tu ne passeras pas ! Et Edom sortit à sa rencontre avec un peuple nombreux et à main forte (Chazaq).
|
|
Seigneur Éternel, tu as commencé à montrer à ton serviteur ta grandeur et ta main puissante (Chazaq) ; car quel dieu y a-t-il, au ciel et sur la terre, qui puisse imiter tes œuvres et tes hauts faits ?
|
|
Fut-il jamais un dieu qui essayât de venir prendre à lui une nation du milieu d’une nation, par des épreuves, des signes, des miracles et des combats, à main forte (Chazaq) et à bras étendu, et avec des prodiges de terreur, comme l’a fait pour vous l’Éternel, votre Dieu, en Egypte et sous vos yeux ?
|
|
Tu te souviendras que tu as été esclave au pays d’Egypte, et que l’Éternel, ton Dieu , t’en a fait sortir à main forte (Chazaq) et à bras étendu : c’est pourquoi l’Éternel , ton Dieu, t’a ordonné d’observer le jour du repos.
|
|
tu diras à ton fils : Nous étions esclaves de Pharaon en Egypte, et l’Éternel nous a fait sortir de l’Egypte par sa main puissante (Chazaq).
|
|
Mais, parce que l’Éternel vous aime, parce qu’il a voulu tenir le serment qu’il avait fait à vos pères, l’Éternel vous a fait sortir par sa main puissante (Chazaq), vous a délivrés de la maison de servitude, de la main de Pharaon, roi d’Egypte.
|
|
les grandes épreuves que tes yeux ont vues, les miracles et les prodiges , la main forte (Chazaq) et le bras étendu, quand l’Éternel, ton Dieu, t’a fait sortir : ainsi fera l’Éternel, ton Dieu, à tous les peuples que tu redoutes.
|
|
Je priai l’Éternel, et je dis : Seigneur Éternel, ne détruis pas ton peuple, ton héritage, que tu as racheté dans ta grandeur, que tu as fait sortir d’Egypte par ta main puissante (Chazaq).
|
|
Reconnaissez aujourd’hui-ce que n’ont pu connaître et voir vos enfants-les châtiments de l’Éternel, votre Dieu, sa grandeur, sa main forte (Chazaq) et son bras étendu,
|
|
Et l’Éternel nous fit sortir d’Egypte, à main forte (Chazaq) et à bras étendu , avec des prodiges de terreur, avec des signes et des miracles.
|
|
et pour tous les prodiges de terreur que Moïse accomplit à main forte (Chazaq) sous les yeux de tout Israël.
|
|
afin que tous les peuples de la terre sachent que la main de l’Éternel est puissante (Chazaq) , et afin que vous ayez toujours la crainte de l’Éternel, votre Dieu.
|