Josué 7 verset 18

Traduction Martin

18
Et quand il eut fait approcher sa maison par têtes, Hacan fils de Carmi, fils de Zabdi, fils de Zara, de la Tribu de Juda, fut saisi.



Strong

Il fit approcher (Qarab) (Radical - Hifil) la maison (Bayith) de Zabdi par hommes (Geber) (Geber), et Acan (`Akan), fils (Ben) de Carmi (Karmiy), fils (Ben) de Zabdi (Zabdiy), fils (Ben) de Zérach (Zerach), de la tribu (Matteh) de Juda (Yehuwdah), fut désigné (Lakad) (Radical - Nifal).


Comparatif des traductions

18
Et quand il eut fait approcher sa maison par têtes, Hacan fils de Carmi, fils de Zabdi, fils de Zara, de la Tribu de Juda, fut saisi.

Louis Segond :

Il fit approcher la maison de Zabdi par hommes, et Acan, fils de Carmi, fils de Zabdi, fils de Zérach, de la tribu de Juda, fut désigné.

Ostervald :

Et il fit approcher sa maison par hommes, et Acan, fils de Carmi, fils de Zabdi, fils de Zérach, de la tribu de Juda, fut saisi.

Darby :

Et il fit approcher sa maison par hommes; et Acan, fils de Carmi, fils de Zabdi, fils de Zérakh, de la tribu de Juda, fut pris.

Crampon :

Il fit approcher la maison de Zabdi par têtes, et Achan, fils de Charmi, fils de Zabdi, fils de Zaré, de la tribu de Juda, fut saisi.

Lausanne :

Et il fit approcher sa maison par hommes, et Acan, fils de Carmi, fils de Zabdi, fils de Zérak, de la tribu de Juda, fut pris.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr