1 Corinthiens 1 verset 5

Traduction Martin

5
De ce qu'en toutes choses vous êtes enrichis en lui de tout don de parole, et de toute connaissance;



Strong

Car (Hoti) en (En) lui (Autos) vous avez été comblés de toutes (Pas) les richesses (Ploutizo) (Temps - Aoriste) (En) qui concernent la parole (En) (Pas) (Logos) et (Kai) la connaissance (Pas) (Gnosis),


Comparatif des traductions

5
De ce qu'en toutes choses vous êtes enrichis en lui de tout don de parole, et de toute connaissance;

Louis Segond :

Car en lui vous avez été comblés de toutes les richesses qui concernent la parole et la connaissance,

Ostervald :

De ce que vous avez été enrichis en Lui de toute manière, en toute parole et en toute connaissance;

Darby :

de ce qu'en toutes choses vous avez été enrichis en lui en toute parole et toute connaissance,

Crampon :

Car par votre union avec lui, vous avez été comblés de toute sorte de richesses, en toute parole et en toute connaissance,

Lausanne :

parce qu’en toute chose vous avez été enrichis par{Ou en lui.} lui en toute parole et en toute connaissance,

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

De ce qu’en toutes choses vous estes enrichis en lui, en tout don de parole et en toute connoissance:





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr