Lévitique 6 verset 27

Traduction Martin

27
Quiconque touchera sa chair sera saint, et s'il en rejaillit quelque sang sur le vêtement, ce sur quoi le sang sera tombé sera lavé dans le lieu saint.



Strong

(('abad).('abattiyach)) Quiconque en touchera (Naga`) (Radical - Qal) la chair (Basar) sera sanctifié (Qadash) (Radical - Qal). S’il en rejaillit (Nazah) (Radical - Qal) du sang (Dam) sur un vêtement (Beged), la place sur laquelle il aura rejailli (Nazah) (Radical - Qal) sera lavée (Kabac) (Radical - Piel) dans un lieu (Maqowm ou maqom également (féminin) meqowmah ou meqomah) saint (Qadowsh ou qadosh).


Comparatif des traductions

27
Quiconque touchera sa chair sera saint, et s'il en rejaillit quelque sang sur le vêtement, ce sur quoi le sang sera tombé sera lavé dans le lieu saint.

Ostervald :

Quiconque en touchera la chair, sera sanctifié, et s'il en rejaillit du sang sur un vêtement, tu laveras dans un lieu saint ce vêtement sur lequel il aura rejailli.

Darby :

(6:20) Quiconque en touchera la chair sera saint; et s'il en rejaillit du sang sur un vêtement, ce sur quoi le sang aura rejailli, tu le laveras dans un lieu saint;





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr