Lévitique 13 verset 20

Traduction Martin

20
Le Sacrificateur donc la regardera, et s'il aperçoit qu'à la voir elle soit plus enfoncée que la peau, et que son poil soit devenu blanc, alors le Sacrificateur le jugera souillé; c'est une plaie de lèpre, la lèpre a boutonné dans l'ulcère.



Strong

Le sacrificateur (Kohen) l’examinera (Ra'ah) (Radical - Qal). Si la tache paraît (Mar'eh) plus enfoncée (Shaphal) que la peau (`owr), et que le poil (Se`ar ou sa`ar) soit devenu (Haphak) (Radical - Qal) blanc (Laban ou laben), le sacrificateur (Kohen) le déclarera impur (Tame') (Radical - Piel) : c’est une plaie (Nega`) de lèpre  (Tsara`ath), qui a fait éruption (Parach) (Radical - Qal) dans l’ulcère (Shechiyn).


Comparatif des traductions

20
Le Sacrificateur donc la regardera, et s'il aperçoit qu'à la voir elle soit plus enfoncée que la peau, et que son poil soit devenu blanc, alors le Sacrificateur le jugera souillé; c'est une plaie de lèpre, la lèpre a boutonné dans l'ulcère.

Louis Segond :

Le sacrificateur l`examinera. Si la tache paraît plus enfoncée que la peau, et que le poil soit devenu blanc, le sacrificateur le déclarera impur: c`est une plaie de lèpre, qui a fait éruption dans l`ulcère.

Ostervald :

Le sacrificateur l'examinera. Si la tache paraît plus enfoncée que la peau, et que le poil soit devenu blanc, alors le sacrificateur le déclarera souillé; c'est une plaie de lèpre, qui a fait éruption dans l'ulcère.

Darby :

et le sacrificateur la verra: et voici, elle paraît plus enfoncée que la peau, et son poil est devenu blanc; alors le sacrificateur le déclarera impur: c'est une plaie de lèpre, elle a fait éruption dans l'ulcère.

Crampon :

Le prêtre l’examinera. Si la tache paraît plus enfoncée que la peau, et que le poil y soit devenu blanc, le prêtre le déclarera impur : c’est une plaie de lèpre qui a fait éruption dans l’ulcère.

Lausanne :

Le sacrificateur le verra, et voici : l’apparence de la tache fait creux dans la peau, et le poil en a tourné au blanc. [Alors] le sacrificateur le déclarera souillé : c’est une plaie de lèpre ; elle a fait éruption dans l’ulcère.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr