1 Rois 1 verset 7

Traduction Martin

7
Et il communiqua ses affaires à Joab, fils de Tséruja, et au Sacrificateur Abiathar, qui l'aidèrent, et furent de son parti.



Strong

Il eut un entretien (Dabar) avec Joab (Yow'ab), fils (Ben) de Tseruja (Tseruwyah), et avec le sacrificateur (Kohen) Abiathar ('Ebyathar) ; et ils embrassèrent (`azar) (Radical - Qal) son ('Adoniyah originel (allongé) 'Adoniyahuw) parti ('achar).


Comparatif des traductions

7
Et il communiqua ses affaires à Joab, fils de Tséruja, et au Sacrificateur Abiathar, qui l'aidèrent, et furent de son parti.

Louis Segond :

Il eut un entretien avec Joab, fils de Tseruja, et avec le sacrificateur Abiathar; et ils embrassèrent son parti.

Ostervald :

Il s'entendit avec Joab, fils de Tséruja, et avec le sacrificateur Abiathar; et ils embrassèrent le parti d'Adonija.

Darby :

Et il conféra avec Joab, fils de Tseruïa, et avec Abiathar, le sacrificateur, et ils aidèrent Adonija et le suivirent.

Crampon :

Il y eut des entretiens avec Joab, fils de Sarvia, et avec le prêtre Abiathar ; et ils embrassèrent le parti d’Adonias.

Lausanne :

Et il conféra avec Joab, fils de Tsérouïa, et avec Abiathar, le sacrificateur, qui aidèrent et suivirent Adonija.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr