2 Samuel 3 verset 37

Traduction Martin

37
En ce jour-là donc tout le peuple et tout Israël connut que ce qu'on avait fait mourir Abner fils de Ner, n'était point venu du Roi.



Strong

Tout le peuple (`am) et tout Israël (Yisra'el) comprirent (Yada`) (Radical - Qal) en ce jour (Yowm) que ce n’était pas par ordre du roi (Melek) qu’Abner ('Abner ou (complet) 'Abiyner), fils (Ben) de Ner (Ner), avait été tué (Muwth) (Radical - Hifil).


Comparatif des traductions

37
En ce jour-là donc tout le peuple et tout Israël connut que ce qu'on avait fait mourir Abner fils de Ner, n'était point venu du Roi.

Louis Segond :

Tout le peuple et tout Israël comprirent en ce jour que ce n`était pas par ordre du roi qu`Abner, fils de Ner, avait été tué.

Ostervald :

Ainsi, en ce jour-là, tout le peuple et tout Israël connut que ce n'était point par ordre du roi qu'on avait fait mourir Abner, fils de Ner.

Darby :

Et en ce jour-là tout le peuple et tout Israël reconnurent que ce n'était point de par le roi qu'on avait fait mourir Abner, fils de Ner.

Crampon :

Tout le peuple et tout Israël comprirent en ce jour que ce n’était point de par le roi qu’on avait fait mourir Abner, fils de Ner.

Lausanne :

Et tout le peuple, tout Israël, sut ce jour-là que ce n’était pas de par le roi qu’on avait fait mourir Abner, fils de Ner.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr