1 Samuel 23 verset 9

Traduction Louis Segond

9
David, ayant eu connaissance du mauvais dessein que Saül projetait contre lui, dit au sacrificateur Abiathar: Apporte l'éphod!



Strong

David (David rarement (complet) Daviyd), ayant eu connaissance (Yada`) (Radical - Qal) du mauvais dessein (Ra`) que Saül (Sha'uwl) Projetait (Charash) (Radical - Hifil) contre lui, dit ('amar) (Radical - Qal) au sacrificateur (Kohen) Abiathar ('Ebyathar) : Apporte (Nagash) (Radical - Hifil) l’éphod ('ephowd rarement 'ephod) !


Comparatif des traductions

9
David, ayant eu connaissance du mauvais dessein que Saül projetait contre lui, dit au sacrificateur Abiathar: Apporte l'éphod!

Martin :

Mais David ayant su que Saül lui machinait ce mal, dit au Sacrificateur Abiathar: Mets l'Ephod.

Ostervald :

Mais David, ayant su que Saül machinait contre lui pour le perdre, dit au sacrificateur Abiathar: Apporte l'éphod.

Darby :

Et David sut que Saül méditait du mal contre lui, et il dit à Abiathar, le sacrificateur: Apporte l'éphod.

Crampon :

Mais David, ayant su que Saül préparait le mal contre lui, dit au prêtre Abiathar : « Apporte l’éphod. »

Lausanne :

Et David sut que Saül formait ce mauvais dessein contre lui, et il dit à Abiathar, le sacrificateur : Apporte l’éphod.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr