1 Samuel 15 verset 4

Traduction Louis Segond

4
Saül convoqua le peuple, et en fit la revue à Thelaïm: il y avait deux cent mille hommes de pied, et dix mille hommes de Juda.



Strong

Saül (Sha'uwl) convoqua (Shama`) (Radical - Piel) le peuple (`am), et en fit la revue (Paqad) (Radical - Qal) à Thelaïm (Tela'iym) : il y avait deux cent Me'ah ou me'yah mille ('eleph) hommes de pied (Ragliy), et dix (`eser masculin du terme `asarah) mille ('eleph) hommes ('iysh) de Juda (Yehuwdah).


Comparatif des traductions

4
Saül convoqua le peuple, et en fit la revue à Thelaïm: il y avait deux cent mille hommes de pied, et dix mille hommes de Juda.

Martin :

Saül donc assembla le peuple à cri public, et en fit le dénombrement à Télaïm, qui fut de deux cent mille hommes de pied, et de dix mille hommes de Juda.

Ostervald :

Saül convoqua donc le peuple, et en fit la revue à Télaïm, au nombre de deux cent mille hommes de pied, et dix mille hommes de Juda.

Darby :

Et Saül convoqua le peuple et le dénombra à Telaïm, deux cent mille hommes de pied, et dix mille hommes de Juda.

Crampon :

Saül le fit savoir au peuple, qu’il passa en revue à Télaïm : il compta deux cent mille hommes de pied et dix mille hommes de Juda.

Lausanne :

Et Saül convoqua le peuple et le passa en revue à Telaïm : au nombre de deux cent mille hommes de pied, et dix mille hommes de Juda.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr