1 Samuel 10 verset 26

Traduction Louis Segond

26
Saül aussi s'en alla dans sa maison à Guibea. Il fut accompagné par les honnêtes gens, dont Dieu avait touché le coeur.



Strong

Saül (Sha'uwl) aussi s’en alla (Halak) (Radical - Qal) dans sa maison (Bayith) à Guibea (Gib`ah). Il fut accompagné (Yalak) (Radical - Qal) par les honnêtes gens (Chayil), dont Dieu ('elohiym) avait touché (Naga`) (Radical - Qal) le cœur (Leb).


Comparatif des traductions

26
Saül aussi s'en alla dans sa maison à Guibea. Il fut accompagné par les honnêtes gens, dont Dieu avait touché le coeur.

Martin :

Saül aussi s'en alla en sa maison à Guébah, et les gens de guerre dont Dieu avait touché le coeur, s'en allèrent avec lui.

Ostervald :

Saül aussi s'en alla en sa maison, à Guibea, et les gens de guerre, dont Dieu avait touché le cœur, allèrent avec lui.

Darby :

Et Saül aussi s'en alla à sa maison, à Guibha; et la troupe de ceux dont Dieu avait touché le coeur alla avec lui.

Crampon :

Saül aussi s’en alla dans sa maison à Gabaa, accompagné d’hommes de valeur, dont Dieu avait touché le cœur.

Lausanne :

Et Saül aussi s’en alla dans sa maison, à Guibea, et la troupe de ceux dont Dieu avait touché le cœur alla avec lui.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr