Juges 8 verset 32

Traduction Louis Segond

32
Gédéon, fils de Joas, mourut après une heureuse vieillesse; et il fut enterré dans le sépulcre de Joas, son père, à Ophra, qui appartenait à la famille d'Abiézer.



Strong

Gédéon (Gid`own), fils (Ben) de Joas (Yow'ash ou Yo'ash), mourut (Muwth) (Radical - Qal) après une heureuse (Towb) vieillesse (Seybah) ; et il fut enterré (Qabar) (Radical - Nifal) dans le sépulcre (Qeber ou (féminin) qibrah) de Joas (Yow'ash ou Yo'ash), son père ('ab), à Ophra (`Ophrah), qui appartenait à la famille d’Abiézer ('Abiy ha-`Ezriy).


Comparatif des traductions

32
Gédéon, fils de Joas, mourut après une heureuse vieillesse; et il fut enterré dans le sépulcre de Joas, son père, à Ophra, qui appartenait à la famille d'Abiézer.

Martin :

Puis Gédeon, fils de Joas, mourut en bonne vieillesse, et fut enseveli au sépulcre de Joas son père à Hophra des Abihézérites.

Ostervald :

Puis Gédéon, fils de Joas, mourut dans une bonne vieillesse, et il fut enseveli dans le tombeau de Joas son père, à Ophra des Abiézérites.

Darby :

Et Gédéon, fils de Joas, mourut dans une bonne vieillesse, et fut enterré dans le sépulcre de Joas, son père, à Ophra des Abiézerites.

Crampon :

Gédéon, fils de Joas, mourut dans une heureuse vieillesse, et il fut enterré dans le sépulcre de Joas, son père, à Ephra d’Abiéser.

Lausanne :

Et Gédéon, fils de Joas, mourut après une bonne vieillesse, et il fut enterré dans le sépulcre de Joas, son père, à Ophra des Abiézérites.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr