Juges 4 verset 5

Traduction Louis Segond

5
Elle siégeait sous le palmier de Débora, entre Rama et Béthel, dans la montagne d'Éphraïm; et les enfants d'Israël montaient vers elle pour être jugés.



Strong

Elle siégeait (Yashab) (Radical - Qal) sous le palmier (Tomer) de Débora (Debowrah ou (raccourci) Deborah), entre Rama (Ramah) et Béthel (Beyth-'El), dans la montagne (Har) d’Ephraïm ('Ephrayim) ; et les enfants (Ben) d’Israël (Yisra'el) montaient (`alah) (Radical - Qal) vers elle pour être jugés (Mishpat).


Comparatif des traductions

5
Elle siégeait sous le palmier de Débora, entre Rama et Béthel, dans la montagne d'Éphraïm; et les enfants d'Israël montaient vers elle pour être jugés.

Martin :

Et Débora se tenait sous un palmier entre Rama et Bethel, en la montagne d'Ephraïm; et les enfants d'Israël montaient vers elle pour être jugés.

Ostervald :

Et elle siégeait sous le palmier de Débora entre Rama et Béthel, dans la montagne d'Éphraïm, et les enfants d'Israël montaient vers elle pour être jugés.

Darby :

Et elle habitait sous le palmier de Debora, entre Rama et Béthel, dans la montagne d'Éphraïm; et les fils d'Israël montaient vers elle pour être jugés.

Crampon :

Elle siégeait sous le palmier de Débora, entre Rama et Béthel, dans la montagne d’Ephraïm ; et les enfants d’Israël montaient vers elle pour être jugés.

Lausanne :

Et elle siégeait sous le palmier de Débora, entre Rama et Béthel, dans la montagne d’Éphraïm ; et les fils d’Israël montaient vers elle pour être jugés.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr