Juges 12 verset 5

Traduction Louis Segond

5
Galaad s'empara des gués du Jourdain du côté d'Éphraïm. Et quand l'un des fuyards d'Éphraïm disait: Laissez-moi passer! les hommes de Galaad lui demandaient: Es-tu Éphraïmite? Il répondait: Non.



Strong

Galaad (Gil`ad) s’empara (Lakad) (Radical - Qal) des gués (Ma`abar ou féminin ma`abarah) du Jourdain (Yarden) du côté d’Ephraïm ('Ephrayim). Et quand l’un des fuyards (Paliyt ou paleyt ou palet) d’Ephraïm ('Ephrayim) disait ('amar) (Radical - Qal) : Laissez-moi passer (`abar) (Radical - Qal) ! les hommes ('enowsh) de Galaad (Gil`ad) lui demandaient ('amar) (Radical - Qal) : Es-tu Ephraïmite ('Ephrathiy) ? Il répondait ('amar) (Radical - Qal) : Non.


Comparatif des traductions

5
Galaad s'empara des gués du Jourdain du côté d'Éphraïm. Et quand l'un des fuyards d'Éphraïm disait: Laissez-moi passer! les hommes de Galaad lui demandaient: Es-tu Éphraïmite? Il répondait: Non.

Martin :

Et les Galaadites se saisirent des passages du Jourdain avant que ceux d'Ephraïm y arrivassent; et quand quelqu'un de ceux d'Ephraïm qui étaient échappés, disait: Que je passe; les gens de Galaad lui disaient: Es-tu Ephratien? et il répondait: Non.

Ostervald :

Et Galaad s'empara des gués du Jourdain, avant que ceux d'Éphraïm n'y arrivassent. Et quand un des fugitifs d'Éphraïm disait: Laissez-moi passer; les gens de Galaad lui disaient: Es-tu Éphratien? et il répondait: Non.

Darby :

Et Galaad enleva à Éphraïm les gués du Jourdain; et il arriva que lorsqu'un des fuyards d'Éphraïm disait: Je veux passer, les hommes de Galaad lui disaient: Es-tu Éphraïmite? et il disait: Non.

Crampon :

Galaad s’empara des gués du Jourdain du côté d’Ephraïm, et quand l’un des fuyards d’Ephraïm disait : " Laissez-moi passer, " les hommes de Galaad lui demandaient : " Es-tu Ephraïmite ? " Il répondait : " Non ".

Lausanne :

Et Galaad s’empara des gués du Jourdain avant Ephraïm ; et il arrivait que quand [un] des fugitifs d’Ephraïm disait : Je veux passer, les hommes de Galaad lui disaient : Es-tu Ephratite ? Et il disait : Non.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr