Juges 10 verset 9

Traduction Louis Segond

9
Les fils d'Ammon passèrent le Jourdain pour combattre aussi contre Juda, contre Benjamin et contre la maison d'Éphraïm. Et Israël fut dans une grande détresse.



Strong

Les fils (Ben) d’Ammon (`Ammown) Passèrent (`abar) (Radical - Qal) le Jourdain (Yarden) pour combattre (Lacham) (Radical - Nifal) aussi contre Juda (Yehuwdah), contre Benjamin (Binyamiyn) et contre la maison (Bayith) d’Ephraïm ('Ephrayim). Et Israël (Yisra'el) fut dans une grande (Me`od) détresse (Yatsar) (Radical - Qal).


Comparatif des traductions

9
Les fils d'Ammon passèrent le Jourdain pour combattre aussi contre Juda, contre Benjamin et contre la maison d'Éphraïm. Et Israël fut dans une grande détresse.

Martin :

Même les enfants de Hammon passèrent le Jourdain pour combattre aussi contre Juda, et contre Benjamin, et contre la maison d'Ephraïm; et Israël fut fort serré.

Ostervald :

Et les enfants d'Ammon passèrent le Jourdain, pour combattre aussi contre Juda, et contre Benjamin, et contre la maison d'Éphraïm; et Israël fut dans de très grandes angoisses.

Darby :

Et les fils d'Ammon passèrent le Jourdain pour faire la guerre aussi contre Juda et contre Benjamin, et contre la maison d'Éphraïm. Et Israël fut dans une grande détresse.

Crampon :

Les fils d’Ammon passèrent le Jourdain pour combattre aussi Juda, Benjamin et la maison d’Ephraïm ; et Israël fut réduit à une grande détresse.

Lausanne :

Et les fils d’Ammon passèrent le Jourdain pour faire aussi la guerre à Juda et à Benjamin, et à la maison d’Éphraïm. Et Israël fut dans une grande angoisse.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr