Apocalypse 9 verset 13

Traduction Louis Segond

13
Le sixième ange sonna de la trompette. Et j'entendis une voix venant des quatre cornes de l'autel d'or qui est devant Dieu,



Strong

(Kai) Le sixième (Hektos) ange (Aggelos) sonna (Salpizo) (Temps - Aoriste) de la trompette. Et (Kai) j’entendis (Akouo) (Temps - Aoriste) une (Mia) voix (Phone) venant (Ek ou ex) des quatre (Tessares) cornes (Keras) de l’autel (Thusiasterion) d’or (Chruseos) qui (Ho incluant le féminin 'he', et le neutre 'to') est devant (Enopion) Dieu (Theos),


Comparatif des traductions

13
Le sixième ange sonna de la trompette. Et j'entendis une voix venant des quatre cornes de l'autel d'or qui est devant Dieu,

Martin :

Alors le sixième Ange sonna de sa trompette, et j'entendis une voix sortant des quatre cornes de l'autel d'or qui est devant la face de Dieu,

Ostervald :

Et le sixième ange sonna de la trompette; et j'entendis une voix, qui venait des quatre cornes de l'autel d'or, qui est devant Dieu,

Darby :

Et le sixième ange sonna de la trompette: et j'ouïs une voix sortant des quatre cornes de l'autel d'or qui était devant Dieu,

Crampon :

Et le sixième ange sonna de la trompette ; et j’entendis une voix sortir des quatre cormes de l’autel d’or qui est devant Dieu ;

Lausanne :

Et le sixième ange sonna de la trompette ; et j’entendis une voix, venant des quatre cornes de l’autel d’or qui est devant Dieu,

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Alors le sixiéme Ange sonna de la trompette, et j’oüis une voix procedante des quatre cornes de l’autel d’or, qui est devant la face de Dieu:





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr