Apocalypse 18 verset 12

Traduction Louis Segond

12
cargaison d'or, d'argent, de pierres précieuses, de perles, de fin lin, de pourpre, de soie, d'écarlate, de toute espèce de bois de senteur, de toute espèce d'objets d'ivoire, de toute espèce d'objets en bois très précieux, en airain, en fer et en marbre,



Strong

cargaison (Gomos) d’or (Chrusos), (Kai) d’argent (Arguros), (Kai) de pierres (Lithos) précieuses (Timios incluant le comparatif timioteros et le superlatif timiotatos), (Kai) de perles (Margarites), (Kai) de fin lin (Bussos), (Kai) de pourpre (Porphura), (Kai) de soie (Serikos), (Kai) d’écarlate (Kokkinos), (Kai) de toute (Pas) espèce de bois (Xulon) de senteur (Thuinos), (Kai) de toute espèce (Pas) d’objets (Skeuos) d’ivoire (Elephantinos), (Kai) de toute espèce (Pas) d’objets (Skeuos) en (Ek ou ex) bois (Xulon) très précieux (Timios incluant le comparatif timioteros et le superlatif timiotatos), (Kai) en airain (Chalkos), (Kai) en fer (Sideros) et (Kai) en marbre (Marmaros),


Comparatif des traductions

12
cargaison d'or, d'argent, de pierres précieuses, de perles, de fin lin, de pourpre, de soie, d'écarlate, de toute espèce de bois de senteur, de toute espèce d'objets d'ivoire, de toute espèce d'objets en bois très précieux, en airain, en fer et en marbre,

Martin :

Qui sont des marchandises d'or, d'argent, de pierres précieuses, de perles, de fin lin, de pourpre, de soie, d'écarlate, de toute sorte de bois odoriférant, de toute espèce de meubles d'ivoire, et de toute espèce de vaisseaux de bois très précieux, d'airain, de fer, et de marbre;

Ostervald :

Marchandises d'or et d'argent, de pierres précieuses, de perles, de fin lin, de pourpre, de soie, d'écarlate, toute sorte de bois odoriférant, toute sorte de meubles d'ivoire et de bois très précieux, de bronze, de fer et de marbre,

Darby :

marchandise d'or, et d'argent, et de pierres précieuses, et de perles, et de fin lin, et de pourpre, et de soie, et d'écarlate, et tout bois de thuya, et tout article d'ivoire, et tout article en bois très-précieux, et en airain, et en fer, et en marbre;

Crampon :

cargaison d’or, d’argent, de pierres précieuses, de perles, de lin fin, de pourpre, de soie et d’écarlate, et le bois de senteur de toute espèce, et toute sorte d’objets d’ivoire, et toute sorte d’objets de bois très précieux, d’airain, de fer et de marbre,

Lausanne :

marchandise d’or et d’argent, et de pierres précieuses, et de perles, et de fin lin, et de pourpre et de soie et d’écarlate ; et tout bois odoriférant, et tout meuble d’ivoire, et tout meuble de bois très précieux, et d’airain et de fer et de marbre ;

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Marchandise d’or et d’argent, et de pierres precieuses, et de perles, et de crespe, et de pourpre, et de soye, et d’écarlatte, et de toute sorte de bois odorant, et de tous vaisseaux d’yvoire, et de tous vaisseaux de bois tres-precieux, et d’airain, et de fer, et de marbre:





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr