Josué 17 verset 10

Traduction Louis Segond

10
Le territoire du midi était à Éphraïm, celui du nord à Manassé, et la mer leur servait de limite; ils touchaient à Aser vers le nord, et à Issacar vers l'orient.



Strong

Le territoire du midi (Negeb) était à Ephraïm ('Ephrayim), celui du nord (Tsaphown ou tsaphon) à Manassé (Menashsheh), et la mer (Yam) leur servait de limite (Gebuwl ou (raccourci) gebul) ; ils touchaient (Paga`) (Radical - Qal) à Aser ('Asher) vers le nord (Tsaphown ou tsaphon), et à Issacar (Yissaskar) vers l’orient (Mizrach).


Comparatif des traductions

10
Le territoire du midi était à Éphraïm, celui du nord à Manassé, et la mer leur servait de limite; ils touchaient à Aser vers le nord, et à Issacar vers l'orient.

Martin :

Ce qui était vers le Midi était à Ephraïm, et ce qui était vers le Septentrion, était à Manassé, et il avait la mer pour sa borne; et, du côté du Septentrion les frontières se rencontraient en Aser, et en Issacar, du côté d'Orient.

Ostervald :

Ce qui était au midi, était à Éphraïm; ce qui était au nord, était à Manassé, et la mer était sa frontière; ils touchaient à Asser au nord, et à Issacar à l'orient.

Darby :

Le midi était à Éphraïm, et le nord à Manassé, et la mer était sa frontière; et au nord, ils touchaient à Aser, et à l'orient, à Issacar.

Crampon :

Ainsi le pays au midi était à Ephraïm, et le pays au nord à Manassé, et la mer formait sa frontière. Vers le nord, ils touchaient à Aser, vers l’orient à Issachar.

Lausanne :

Au midi [le pays] est à Éphraïm, et au nord à Manassé ; la mer est sa limite. Ils touchent Ascer au nord, et Issachar au levant.





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr