Josué 13 verset 23

Traduction Louis Segond

23
Le Jourdain servait de limite au territoire des fils de Ruben. Voilà l'héritage des fils de Ruben selon leurs familles; les villes et leurs villages.



Strong

Le Jourdain (Yarden) servait de limite (Gebuwl ou (raccourci) gebul) au territoire (Gebuwl ou (raccourci) gebul) des fils (Ben) de Ruben (Re'uwben). Voilà l’héritage (Nachalah) des fils (Ben) de Ruben (Re'uwben) selon leurs familles (Mishpachah) ; les villes (`iyr ou (au pluriel) `ar ou `ayar) et leurs villages (Chatser).


Comparatif des traductions

23
Le Jourdain servait de limite au territoire des fils de Ruben. Voilà l'héritage des fils de Ruben selon leurs familles; les villes et leurs villages.

Martin :

Et les bornes des enfants de Ruben furent le Jourdain, et sa borne. Tel fut l'héritage des enfants de Ruben selon leurs familles, savoir ces villes-là, et leurs villages.

Ostervald :

Et la frontière des enfants de Ruben fut le Jourdain et son territoire. Tel fut l'héritage des enfants de Ruben, selon leurs familles: les villes et leurs villages.

Darby :

Et la frontière des fils de Ruben fut le Jourdain et sa rive. Ce fut l'héritage des fils de Ruben, selon leurs familles: les villes et leurs hameaux.

Crampon :

Ainsi le territoire des fils de Ruben atteignait jusqu’au Jourdain et à son territoire. Tel fut l’héritage les villes et leurs villages des fils de Ruben, et leurs familles.

Lausanne :

le devin, l’ajoutant aux tués{Héb. à leurs percés.} Et la limite des fils de Ruben fut le Jourdain, qui fait limite. Tel fut l’héritage des fils de Ruben, selon leurs familles : les villes avec leurs villages{Héb. enclos.}





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr