Hébreux 13 verset 13

Traduction Louis Segond

13
Sortons donc pour aller à lui, hors du camp, en portant son opprobre.



Strong

Sortons (Exerchomai) (Temps - Présent) donc (Toinun) pour aller à (Pros) lui (Autos), hors (Exo) du camp (Parembole), en portant (Phero) (Temps - Présent) son (Autos) opprobre (Oneidismos).


Comparatif des traductions

13
Sortons donc pour aller à lui, hors du camp, en portant son opprobre.

Martin :

Sortons donc vers lui hors du camp, en portant son opprobre.

Ostervald :

Sortons donc hors du camp, pour aller à lui, en portant son opprobre.

Darby :

Ainsi donc, sortons vers lui hors du camp, portant son opprobre;

Crampon :

Donc, pour aller à lui, sortons hors du camp, en portant son opprobre.

Lausanne :

Sortons donc vers lui, hors du camp, en portant son opprobre ;

Bible de Genève (N.T.) [Ancien Français] :

Sortons donc vers lui hors du camp, portans son opprobre:





Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr