Deutéronome 32 verset 35

Traduction Louis Segond

35
A moi la vengeance et la rétribution, Quand leur pied chancellera! Car le jour de leur malheur est proche, Et ce qui les attend ne tardera pas.



Strong

A moi la vengeance (Naqam) et la rétribution (Shillem), Quand (`eth) leur pied (Regel) chancellera (Mowt) (Radical - Qal) ! Car le jour  (Yowm) de leur malheur ('eyd) est proche (Qarowb ou qarob), Et ce qui les attend (`athiyd) ne tardera (Chuwsh) (Radical - Qal) pas.


Comparatif des traductions

35
A moi la vengeance et la rétribution, Quand leur pied chancellera! Car le jour de leur malheur est proche, Et ce qui les attend ne tardera pas.

Martin :

La vengeance m'appartient, et la rétribution, au temps que leur pied glissera; car le jour de leur calamité est près, et les choses qui leur doivent arriver se hâtent.

Ostervald :

La vengeance m'appartient, et la rétribution, pour le temps leur pied chancellera; car le jour de leur calamité est proche, et les choses qui doivent leur arriver se hâtent.

Darby :

A moi la vengeance et la rétribution, au temps leur pied bronchera. Car le jour de leur calamité est proche, et ce qui leur est préparé se hâte.

Crampon :

A moi la vengeance et la rétribution, pour le temps leur pied trébuchera ! Car le jour de leur malheur est proche, et leur destin se précipite.

Lausanne :

À moi la vengeance et la rétribution, au temps leur pied bronchera ! Car le jour de leur calamité est proche, et ce qui leur est préparé se hâte.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr