Deutéronome 19 verset 17

Traduction Louis Segond

17
les deux hommes en contestation comparaîtront devant l'Éternel, devant les sacrificateurs et les juges alors en fonctions.



Strong



Comparatif des traductions

17
les deux hommes en contestation comparaîtront devant l'Éternel, devant les sacrificateurs et les juges alors en fonctions.

Martin :

Alors ces deux hommes-là qui auront contestation entr'eux, comparaîtront devant l'Eternel, en la présence des Sacrificateurs et des Juges qui seront en ce temps-là;

Ostervald :

Les deux hommes qui auront contestation entre eux, comparaîtront devant l'Éternel, devant les sacrificateurs et les juges qui seront en ce temps-là;

Darby :

alors les deux hommes qui ont le différend, comparaîtront devant l'Éternel, devant les sacrificateurs et les juges qu'il y aura en ces jours-là;

Crampon :

les deux hommes en contestation se présenteront devant Yahweh, devant les prêtres et les juges alors en fonction ;

Lausanne :

les deux hommes entre lesquels est le procès comparaîtront devant la face de l’Éternel, devant les sacrificateurs et les juges qu’il y aura en ces jours-là.




Verset aléatoire pour votre site web       Louanges       Coloriages       Contacter l'équipe eBible.fr